The Jewish Road

View Original

The True Meaning of the Word 'Hamas'

For years, we have been witness to the troubling landscape of terror acts making headlines. Without surprise, the name "Hamas" has become synonymous with terror against civilians, especially in Israel. When it comes to the deadliest day since the Holocaust for the Jewish people, it is no surprise that the name Hamas is not only front and center, but directly responsible. Without manifesting an ounce of shame, this group proudly takes responsibility and flaunts its gruesome atrocities for the world to see. While the media focuses on the immediate crisis, the word itself carries a deeper historical and spiritual weight, tracing its roots through languages, cultures, and sacred texts.

In Arabic, "Hamas" represents Harakat al-Muqawama al-Islamiya, or the "Islamic Resistance Movement." Additionally, it signifies "zeal." But it's the Hebrew meaning that catches the eye: "violence," along with other heavy words like "wrong," "oppression," and "robbery."

This Hebrew interpretation isn't a modern translation. It's ancient, deeply embedded in the biblical narrative. In the book of Genesis, the Earth was filled with 'hamas' or 'violence,' leading God to flood the Earth as a form of divine intervention (Genesis 6:11).

“Now the earth was corrupt in God's sight, and the earth was filled with violence.” (Genesis 6:11)

The term’s ancient presence underscores its unsettling resonance in today's world.

Furthermore, the term isn't confined to Hebrew; it stretches across languages like Aramaic and Akkadian, emphasizing the ideas of oppression and hardship. Modern Israeli media uses 'anshei Hamas' or 'Hamas people' to describe members of the group. This isn't a new term. In the ancient book of Proverbs, there's a caution against envying a 'man of violence,' or 'ish hamas' (Proverbs 3:31).

“Do not envy a man of violence and do not choose any of his ways, for the devious person is an abomination to the LORD, but the upright are in his confidence.” (Proverbs 3:31-32)

Peeling back these semantic layers reveals a word soaked in historical and spiritual complexity. Yet, in light of recent atrocities, these definitions are more than academic—they’re descriptive of real-life horrors.

The term "Hamas" goes beyond representing a political or territorial battle; it epitomizes a spiritual struggle dating back to Abraham, Isaac, and Ishmael. Viewing it through a Judeo-Christian lens, the word is void of its Arabic nuance, becoming synonymous with the brutal acts perpetrated today.

And here we arrive at the darkest of truths. At the horrifying report of 40 babies killed, some even beheaded, the name "Hamas" begins to represent something for which the English language lacks adequate descriptors. Barbaric, inhumane, and animalistic come to mind, but even these words fall short of capturing the full scope of the brutality.

Today, the name Hamas has morphed into a harrowing symbol. It's no longer just about a historical or spiritual struggle; it's a stark, gut-wrenching call to acknowledge the profound human cost. It challenges us to grapple with the inexpressible darkness it now represents, pushing the boundaries of language and belief. As we strive for peace and understanding, this term serves as a somber reminder that the fight is not merely territorial but deeply spiritual, commanding the attention of all, irrespective of language or faith.

In that heavy, ancient term lies the urgency of our current, unbearable reality—a summons to never lose sight of the human cost. It may tempt us to seek solutions in treaties, political leaders, or territorial arrangements, but the true answer lies deeper. It's a spiritual answer, one rooted in Sar Shalom, Yeshua, the Prince of Peace. While the word "Hamas" challenges us to grapple with unimaginable darkness, the name of Jesus offers a different promise: the hope of everlasting peace. As we navigate these treacherous times, let us hold fast to that unchanging source of hope, ever yearning for the peace that only He can bring, however distant it may seem today.